About me

Votre pont entre les langues et les cultures.

A propos

Depuis plus de 15 ans, je me consacre à l’art de la traduction et de la relecture avec rigueur et passion. Diplômée de l’École Supérieure de Langues et Traduction (ESTRI) de Lyon, j’ai commencé ma carrière en tant qu’assistante juridique. Grâce à cette expérience, j’ai perfectionné mes compétences linguistiques et acquis une expertise dans la traduction de documents juridiques complexes. En 2009, j’ai franchi le pas pour devenir traductrice indépendante, spécialisée dans des secteurs exigeants tels que la mode, la cosmétique, les bijoux et l’horlogerie de luxe.

Maîtrisant l’allemand et l’anglais, ma mission est de transmettre de manière fluide et naturelle vos messages vers le français, ma langue maternelle. Ma démarche est marquée par une attention minutieuse aux nuances culturelles et linguistiques, garantissant des traductions qui ne se contentent pas d’être exactes, mais qui résonnent aussi auprès de leur audience cible.

En parallèle de mon activité de traduction, j’anime des cours de français pour des germanophones, créant un pont chaleureux entre les cultures à travers des échanges conviviaux. Forte de mon expérience et de mon engagement, je propose des services linguistiques sur mesure, combinant expertise technique, créativité et un profond respect des délais et des besoins de ses clients.

Mes domaines de spécialisation

Prêt-à-porter, Lingerie et maillots de bain

Je comprends l'importance de traduire non seulement des mots, mais aussi une vision : celle d'élégance, de confort et de confiance. Travailler dans ce domaine m'a permis de maîtriser le vocabulaire technique, les descriptions sensorielles et l'art de raconter une histoire qui résonne auprès des consommateurs.

Haute joaillerie et horlogerie

Dans ce secteur, chaque détail compte. Traduire des textes pour la haute joaillerie signifie capturer la beauté intemporelle des pièces tout en respectant le prestige et la précision du métier. J’ai à cœur de m'assurer que vos créations brillent autant à l'écrit qu'elles le font en réalité.

Cosmétique et beauté

La traduction pour le secteur cosmétique exige une attention particulière aux tendances et une connaissance approfondie des attentes des consommateurs. Mes textes allient technicité, glamour et accessibilité.

Mes points forts

Adaptabilité culturelle

Je veille à ce que vos messages soient non seulement traduits, mais également adaptés aux subtilités culturelles de vos marchés cibles.

Précision technique

Mon expertise dans des domaines spécialisés garantit des traductions fidèles, aussi bien sur le plan terminologique que stylistique.

Créativité

Je transforme vos textes pour qu'ils captivent et séduisent, tout en restant fidèles à l'ADN de votre marque.

Mes valeurs

Réactivité et Flexibilité : une écoute active pour vos besoins

Dans un monde où chaque seconde compte, je m’engage à répondre rapidement à vos demandes et à m’adapter à vos contraintes. Chaque projet est traité avec une attention immédiate et un suivi rigoureux, garantissant que vos délais soient respectés sans jamais compromettre la qualité. Besoin d’une modification de dernière minute ? Je reste disponible pour vous accompagner et m’assurer que votre texte est prêt au moment opportun. Parce que votre sérénité est ma priorité, je fais de la réactivité un pilier essentiel de mon service.

Chaque mot compte, et je m’assure que chaque mot traduit reflète avec précision et créativité votre intention. Mon engagement envers la qualité se traduit par un travail soigné et une communication transparente. Pas de surprise, tout est clair dès le départ : devis détaillés, étapes expliquées et délais respectés. Faire appel à mes services, c’est l’assurance d’une prestation haut de gamme où votre satisfaction est au cœur de mes préoccupations. Ensemble, bâtissons une relation de confiance durable.

Je sais combien il est important pour vous que vos projets avancent sans retard. Grâce à une organisation méthodique et une planification rigoureuse, je m’engage à livrer vos traductions dans les délais convenus, quelle que soit l’ampleur de la tâche. Anticipation, ponctualité et communication sont mes maîtres-mots pour garantir que votre texte arrive à temps, prêt à être utilisé ou publié.

Forte d’une expérience de plus de 15 ans dans des secteurs aussi variés que la mode, les cosmétiques et le luxe, j’ai affiné une expertise unique pour répondre aux exigences les plus pointues. Que ce soit pour retranscrire la poésie d’un texte marketing ou l’exactitude technique d’un manuel, mon savoir-faire s’appuie sur une connaissance approfondie des langues et des cultures. Vous bénéficiez d’une traduction impeccable, qui ne se lit pas comme une traduction mais comme un texte écrit dans la langue cible.

Chaque projet confié est traité avec la plus grande discrétion. Je m’engage à respecter la confidentialité de vos documents et à protéger vos informations sensibles. Grâce à des pratiques rigoureuses, vos textes sont entre de bonnes mains, que ce soit des documents confidentiels, des fiches techniques ou des campagnes publicitaires stratégiques. En faisant appel à mes services, vous avez l’assurance que votre travail reste strictement confidentiel.